AGB
Condiciones Generales de Contratación
Información para consumidores en contratos de venta a distancia
e información al cliente en los contratos de comercio electrónico
§ 1 Ámbito de aplicación
Las siguientes Condiciones Generales en la versión vigente en el momento del pedido se aplicarán a las relaciones comerciales entre nosotros y el cliente para los pedidos realizados a través de la tienda en Internet.
§ 2 Conclusión del contrato
La presentación de nuestros productos en nuestro sitio de Internet sólo contiene una invitación al cliente a presentar una oferta de contrato.
Mediante el envío de un pedido, el cliente realiza una oferta en el sentido del artículo 145 del Código Civil alemán (BGB). El cliente recibe una confirmación de recepción del pedido por correo electrónico.
El contrato con nosotros se perfeccionará si aceptamos la oferta del cliente por escrito o en forma de texto en un plazo de 2 días laborables tras el envío del pedido. A este respecto, será determinante el momento de recepción de la declaración de aceptación por parte del cliente.
Un día laborable es cualquier día natural que no sea domingo ni festivo nacional.
§ 3 Entrega, gastos de envío, transferencia del riesgo
La entrega se realizará con los gastos de envío indicados en cada caso. Si el cliente es un consumidor, asumiremos el riesgo del envío en cualquier caso, independientemente del método de envío. Si el cliente es un empresario, todos los riesgos y peligros del envío se transferirán al cliente tan pronto como hayamos entregado la mercancía al socio logístico encargado.
§ 4 Reserva de propiedad
La mercancía suministrada seguirá siendo de nuestra propiedad hasta el pago íntegro del precio de compra.
§ 5 Pagos
Sólo se aceptan los métodos de pago mostrados al cliente durante el proceso de pedido.
§ 6 Responsabilidad por defectos
Se aplicarán los derechos legales de responsabilidad por defectos.
§ 7 Información al consumidor en los contratos de venta a distancia e información al cliente en los contratos de comercio electrónico
a)No estamos sujetos a ningún código de conducta especial no mencionado anteriormente.
b)Puede identificar cualquier error de introducción al realizar su pedido durante la confirmación final antes de enviar su declaración contractual y corregirlo en cualquier momento utilizando la función de eliminación y modificación antes de enviar el pedido.
c)Las características esenciales de las mercancías ofrecidas por nosotros, así como el periodo de validez de las ofertas limitadas, pueden consultarse en las descripciones individuales de los productos en el ámbito de nuestra oferta en Internet.
d)El idioma disponible para la celebración del contrato es el alemán.
e)Las quejas y reclamaciones de responsabilidad por defectos pueden presentarse en la dirección indicada en la identificación del proveedor.
f)El texto del contrato no es almacenado por nosotros y por lo tanto no es accesible para usted como cliente después de la celebración del contrato a través de nosotros.
g)Consulte la oferta para obtener información sobre el pago, la entrega o el cumplimiento.
§ 8 Condiciones generales suplementarias para la compra a plazos mediante easyCredit
1. ámbito de aplicación y condiciones generales de uso
Las siguientes Condiciones Generales de Contratación complementarias (en lo sucesivo, CGC) se aplicarán entre usted y el comerciante para todos los contratos celebrados con el comerciante en los que se utilice la compra a plazos de easyCredit (en lo sucesivo, compra a plazos). En caso de conflicto, las CGC complementarias prevalecerán sobre las Condiciones Generales de Contratación del comerciante. La compra a plazos sólo es posible para clientes que sean consumidores según el artículo 13 del Código Civil alemán (BGB) y hayan cumplido los 18 años de edad.
2. compra a plazos
Con el apoyo de TeamBank AG Nuremberg, Beuthener Straße 25, 90471 Nuremberg (en lo sucesivo, TeamBank AG), el comerciante le ofrece la opción de pago a plazos como una opción de pago adicional para su compra. El comerciante se reserva el derecho de comprobar su solvencia. Para más detalles, consulte el aviso de protección de datos sobre el pago a plazos en la sección de pedidos. Si el uso del pago a plazos no es posible debido a una solvencia insuficiente o si se alcanza el límite de facturación del comerciante, el comerciante se reserva el derecho de ofrecerle una opción de pago alternativa.
El contrato de compra a plazos se celebra entre usted y el comerciante. No se efectúa ningún pago, pero con la compra a plazos usted decide pagar el precio de compra en plazos mensuales. Los plazos mensuales deben pagarse en un plazo fijo, por lo que el último plazo puede diferir de los importes de los plazos anteriores. La propiedad de los bienes permanece reservada hasta que se haya efectuado el pago completo.
Los créditos derivados de la utilización de la compra a plazos son cedidos por el comerciante a TeamBank AG en el marco de un contrato de factoring vigente. Los pagos sólo pueden efectuarse a TeamBank AG con efecto liberatorio. Aparte de la autoridad general de supervisión del comercio, el comerciante no está sujeto a ninguna supervisión por parte de una autoridad de control. Las reclamaciones pueden dirigirse al comerciante por carta o correo electrónico.
3. pago a plazos mediante adeudo directo SEPA
Con la orden de domiciliación SEPA emitida con la compra a plazos, usted autoriza a TeamBank AG a cobrar los pagos a realizar por la compra a plazos de su cuenta corriente especificada en el proceso de pedido en la entidad de crédito allí especificada mediante una domiciliación SEPA.
El cobro tendrá lugar como muy pronto en la fecha especificada en la notificación previa/previa. Es posible que se produzca un cobro posterior más puntual. Si se produce una reducción del importe del precio de compra entre la notificación previa y la fecha de vencimiento (por ejemplo, debido a notas de crédito), el importe cargado puede diferir del importe especificado en la notificación previa.
Usted debe asegurarse de que su cuenta corriente tiene fondos suficientes en la fecha de vencimiento. Su banco no está obligado a cumplir con el débito directo si no hay fondos suficientes en la cuenta corriente. Si se realiza una nota de débito de devolución debido a la insuficiencia de fondos en la cuenta corriente, debido a una objeción injustificada por parte del titular de la cuenta o debido a la expiración de la cuenta corriente, usted estará en mora, incluso sin un recordatorio por separado, a menos que la nota de débito de devolución se derive de una circunstancia de la que usted no es responsable. TeamBank AG puede reclamar cualquier coste cargado por su banco a TeamBank AG por una nota de débito de devolución de la que usted es responsable como daños y perjuicios y usted debe reembolsar estos costes. Usted tiene derecho a demostrar a TeamBank AG que ha sufrido menos daño o ninguno en absoluto.
Si se encuentra en mora, TeamBank AG tiene derecho a cobrar una tasa de recordatorio razonable o intereses de demora a una tasa de cinco puntos porcentuales por encima de la tasa base del Banco Central Europeo por cada recordatorio.
Debido a los elevados costes asociados a una nota de adeudo por devolución, le rogamos que no se oponga al adeudo directo SEPA en caso de desistimiento del contrato de compra, devolución o reclamación. En estos casos, el pago se anulará de acuerdo con el comerciante mediante la transferencia de devolución del importe correspondiente o la emisión de una nota de abono.
§ 9 Información sobre el procedimiento de resolución de litigios ante una junta arbitral de consumo
No estamos dispuestos ni obligados a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante una junta de arbitraje de consumo.
§ 10 Varios
La relación contractual entre nosotros y el cliente, así como los términos y condiciones respectivos, se regirán por la legislación de la República Federal de Alemania. Si el cliente es un consumidor, las disposiciones legales y los derechos aplicables para la protección del consumidor en virtud de la legislación del estado en el que el consumidor tenga su residencia habitual, que no podrán desviarse mediante acuerdo, no se verán afectados por este acuerdo. Queda excluida la aplicación de la legislación sobre ventas de la ONU.